Bleach Tome 22 [Glénat]

[Spoils permis]

Modérateur : Modérateur

Répondre
overdrives
Etudiant Shinigami 6eme année
Messages : 207
Inscription : 22 juin 2006, 12:06
Contact :

Bleach Tome 22 [Glénat]

Message par overdrives »

Hop hop hop
sortie du 22 dans vos librairies
avec en cadeau l'épisode 1 de l'anime en DVD ^^
VOSTFR et ... VF TOUTE POURRAAAAAAAAV :(
sortie des DVD prévue en juin 2007 par kaze
Dernière modification par overdrives le 19 juin 2007, 18:54, modifié 1 fois.
Itachimaru
Shinigami 5eme siège
Messages : 557
Inscription : 20 juin 2006, 14:44

Message par Itachimaru »

VF TOUTE POURRAAAAAAAAV
...
Bah, je sais même pas pourquoi j'ai espéré ne serait-ce qu'une seconde qu'elle serait bien :lol:

DVD par Kana Video ? Spa logique mais bon :?

Les voix ressemblent à quoi grossomodo ? :D
ImageImageImage
Avatar de l’utilisateur
Urahara Kisuke
Shinigami 10eme siège
Messages : 499
Inscription : 10 juil. 2005, 21:49
Localisation : Shaffetered Shaft
Contact :

Message par Urahara Kisuke »

Quelqu'un pourrait faire croquer le poème 8) La version jap est plutôt tendue a apprécier :roll:
Haru
Vice-capitaine Shinigami
Messages : 1188
Inscription : 22 nov. 2005, 20:21
Localisation : Entre gloire et décadence

Message par Haru »

Itachimaru a écrit :DVD par Kana Video ? Spa logique mais bon :?
Heu c'est pas plutot kaze?
Pour Kaze il y a de la bonne vf et du mauvais ca depant des animes chez eux :roll:
Itachimaru
Shinigami 5eme siège
Messages : 557
Inscription : 20 juin 2006, 14:44

Message par Itachimaru »

Oui, Kaze ça me semble plus logique >_< Vivement demain que je puisse me faire une idée...
ImageImageImage
overdrives
Etudiant Shinigami 6eme année
Messages : 207
Inscription : 22 juin 2006, 12:06
Contact :

Message par overdrives »

autant pour moi, j'ai vu kaze mais j'ai pensé kana lol
j'm'attendais pas à un truc génial mais bon
j'comprends pas que les traductions soient toujours autant sabordées ...
Avatar de l’utilisateur
Urahara Kisuke
Shinigami 10eme siège
Messages : 499
Inscription : 10 juil. 2005, 21:49
Localisation : Shaffetered Shaft
Contact :

Message par Urahara Kisuke »

overdrives a écrit :autant pour moi, j'ai vu kaze mais j'ai pensé kana lol
j'm'attendais pas à un truc génial mais bon
j'comprends pas que les traductions soient toujours autant sabordées ...
Bah les trad ne sont pas forcément faites par des fans d'une, de deux les traducteursont tous leurs différents niveau, privilégiant parfois un peu trop le littéral au sens approprié...ça ne date m'alheureusement pas d'aujourd'hui...Ceci dit c'est toujours mieux que les trads d'hokuto no ken a l'ancienne (mateau de vison, hokuto de cuisine.....)
Itachimaru
Shinigami 5eme siège
Messages : 557
Inscription : 20 juin 2006, 14:44

Message par Itachimaru »

D'ailleurs dans la VF, les termes "techniques" donnent quoi ?
ImageImageImage
xeolinh
Primero Espada
Messages : 1331
Inscription : 21 mars 2005, 11:53

Message par xeolinh »

Voilà acheté le tome 22 avec le dvd.

Impression DVD : http://bleachsoul.shonencenter.net/foru ... php?t=1514

Sinon pour tome 22, rien à dire comme d'hab, excellent boulot de glénat. A part Yammy qu'ils ont écrit yamii. On la trad officielle des menos :

Gillian avec deux "l"
Adjuchas
Vasto Lord

Ne donnez pas votre avis sur l'épisode 1 dans ce sujet, faites-le dans la partie anime, merci à tous
Image
Haru
Vice-capitaine Shinigami
Messages : 1188
Inscription : 22 nov. 2005, 20:21
Localisation : Entre gloire et décadence

Message par Haru »

Perso c'est comme ca que je l'écris tout le temps moi Yamii :wink:
xeolinh
Primero Espada
Messages : 1331
Inscription : 21 mars 2005, 11:53

Message par xeolinh »

c'est pas une question de comment ON l'écrit, Kubo a donné la trad officielle de Yammy, donc il y a pas matière à discuter. Je ne sais pas si Glénat recoit ce genre d'information quand ils ont acheté la licence. Mais faut croire que oui, ils ont bien écrit ulquiorra, arrancar, vizard, etc... c'est bizarre.

Image
Image
Haru
Vice-capitaine Shinigami
Messages : 1188
Inscription : 22 nov. 2005, 20:21
Localisation : Entre gloire et décadence

Message par Haru »

Désolé autant pour moi :wink:

edit xeo : c'est "au temps pour moi"
DaKroG
Etudiant Shinigami 1ere année
Messages : 17
Inscription : 20 avr. 2006, 01:32

Message par DaKroG »

xeolinh a écrit :c'est pas une question de comment ON l'écrit, Kubo a donné la trad officielle de Yammy, donc il y a pas matière à discuter. Je ne sais pas si Glénat recoit ce genre d'information quand ils ont acheté la licence. Mais faut croire que oui, ils ont bien écrit ulquiorra, arrancar, vizard, etc... c'est bizarre.
L'explication c'est qu'on a dès le tome 22 l'orthographe éxacte d'Ulquiorra (une cover de chapitre avec l'arrancaet son nom). Ça peut expliquer le fait que Yammy ne soit pas "correctement" orthographié (seule une personne qui suit avec les scans peut le savoir je pense).

Ça va être drôle quand on arrivera à Szayel Aporro ! :lol:
Dernière modification par DaKroG le 21 juin 2007, 14:15, modifié 1 fois.
Itachimaru
Shinigami 5eme siège
Messages : 557
Inscription : 20 juin 2006, 14:44

Message par Itachimaru »

J'ai des doutes pour Gimmjow Jeagerjacques ausi >_< Kubo aurait pas pu trouver des noms moins tordus :lol:

En tout cas un excellent tome, ça fait du bien de relire du BON Bleach 8)

J'aime assez comment Ulquiorra et Yammy disent "lui, c'est poubelle", ça renforce le côté "merde juste bonne à jeter" :P
En revanche je trouve la phrase d'Ulquiorra lors de son départ exagéremment violente : "c'est une ordure qui mérite plus que la mort"... comme c'est tourné on dirait qu'Ichigo est un grand méchant :?

On a aussi une inversion de bulle lors du speech de Rukia pour remotiver Ichigo.

A part ça bonne traduction :P Kon et Hisagomaru, toujours aussi magnifique :lol:

PS : Je trouve toujours aussi bizarre le fait que personne ne fasse cas plus que ça du fait que des centaines de gens soient morts à cause de Yammy :? Même Tatsuki plus tard, elle a pas l'air franchement traumatisée par la mort de tout son club de karate...
ImageImageImage
Avatar de l’utilisateur
Urahara Kisuke
Shinigami 10eme siège
Messages : 499
Inscription : 10 juil. 2005, 21:49
Localisation : Shaffetered Shaft
Contact :

Message par Urahara Kisuke »

Grimm Jow: machoire sinistre déjà ça aide pas..on rajoute jack en prénom il se la joue "Jacques le fataliste" mdr :wink: Sinon jaguar Jack c'est une voiture...oula ça va loin si on y pense trop :lol:
La première espada transformer GJ? :arrow:
Répondre