CHAPITRE 25.2 - Trad FR
Modérateur : Modérateur
-
- Shinigami 3eme siège
- Messages : 769
- Inscription : 01 sept. 2005, 18:44
- Localisation : Dijon
- Contact :
CHAPITRE 25.2 - Trad FR
Yola !
Je viens de traduire le chapitre 25.2 de Bleach (only 4 pages).
C'est beau, et c'est sans fautes :D
Télécharger le chapitre (681Ko)
Je viens de traduire le chapitre 25.2 de Bleach (only 4 pages).
C'est beau, et c'est sans fautes :D
Télécharger le chapitre (681Ko)
Euh quoi ?
-
- Arrancar Numéro 17
- Messages : 3762
- Inscription : 02 juil. 2005, 11:24
- Localisation : Entre ce monde et un autre ....
- Contact :
moi, ce que je vois surtout, c'est que la jupe de tatsuki est très courte, quand elle s'est relevé, il a du voir en dessous le ichigo, et encore plus quand il s'est pris le coup de pied
voici d'où me viennent mes fanarts: http://www.66nylon.net/bd/
venez participer à love bleach! un jeu de drague forum sur bleach.
http://forum.aceboard.net/i-122875.htm
PS: ya d'autre jeux de rôles à voir.
venez participer à love bleach! un jeu de drague forum sur bleach.
http://forum.aceboard.net/i-122875.htm
PS: ya d'autre jeux de rôles à voir.
écoute, on peut pas lui en vouloir d'aimer les mecs, c'est pour ça que Chad ne finira pas seul.
voici d'où me viennent mes fanarts: http://www.66nylon.net/bd/
venez participer à love bleach! un jeu de drague forum sur bleach.
http://forum.aceboard.net/i-122875.htm
PS: ya d'autre jeux de rôles à voir.
venez participer à love bleach! un jeu de drague forum sur bleach.
http://forum.aceboard.net/i-122875.htm
PS: ya d'autre jeux de rôles à voir.
Re: CHAPITRE 25.2 - Trad FR
Page 1, sur le coté : historie -> histoiremunchou a écrit : C'est beau, et c'est sans fautes :D
Page 3, vignette bas gauche : d'autre match -> d'autres matchs
idem : différence en hauteur -> différence de taille (serait plus approprié)
Page 4 : vignette du haut : différent des autres annés -> années
Page 4 : sur le coté : pourtant infiniment loin -> loins (amis d'enfance)
-
- Shinigami 3eme siège
- Messages : 769
- Inscription : 01 sept. 2005, 18:44
- Localisation : Dijon
- Contact :
Re: CHAPITRE 25.2 - Trad FR
Arf :mrgreen:Tyolan a écrit :Page 1, sur le coté : historie -> histoiremunchou a écrit : C'est beau, et c'est sans fautes :D
Page 3, vignette bas gauche : d'autre match -> d'autres matchs
idem : différence en hauteur -> différence de taille (serait plus approprié)
Page 4 : vignette du haut : différent des autres annés -> années
Page 4 : sur le coté : pourtant infiniment loin -> loins (amis d'enfance)
Hum désolé pour "histoire", c'est une malédiction que d'inverser les lettres.
Non c'est d'autre match sans "s" puisqu'il s'agit d'un unique sport. Et puis la version US c'était au singulier aussi (ça devait être another match).
Hum oui différence de taille ça va mieux ^^
Années oui... -_- (j'ai un prob avec le "e" de mon clavier)
Loins oui... -_-
Fautes d'inattention, merci d'avoir corrigé :D
Voilà j'ai modifié vous povez reprendre le fichier sauf si ces quelques fautes vous importent peu.
Euh quoi ?
Re: CHAPITRE 25.2 - Trad FR
Franchement, s'inscrir pour dire ca :?Tyolan a écrit :Page 1, sur le coté : historie -> histoiremunchou a écrit : C'est beau, et c'est sans fautes :D
Page 3, vignette bas gauche : d'autre match -> d'autres matchs
idem : différence en hauteur -> différence de taille (serait plus approprié)
Page 4 : vignette du haut : différent des autres annés -> années
Page 4 : sur le coté : pourtant infiniment loin -> loins (amis d'enfance)