Bleach Tome 15 fr [Glénat]
Modérateur : Modérateur
Bleach Tome 15 fr [Glénat]
voilà je l'ai acheté aujourd'hui, pas grand chose à dire (normal je l'ai survolé) je rééditerai lorsque je l'aurai bien lu.
ACHETEZ-LE ! FAITES exploser les ventes de Bleach !
ACHETEZ-LE ! FAITES exploser les ventes de Bleach !
- ajt
- Etudiant Shinigami 2eme année
- Messages : 36
- Inscription : 22 oct. 2005, 21:36
- Localisation : "Color island" sur grand line
- Contact :
bon, tout chaud de ce matin ^^
que dire ? un tome de transition à mon gout.
certes il y a la fin du combat d'ichida, mais comme moi, je suppose que vous avez lu la suite et que vous attendez autre chose ^^ (bientot bientot)
Bref c'est du bon bleach malgres tout, pas de doute la desus.
Donc a vos marques, pret, partez !
que dire ? un tome de transition à mon gout.
certes il y a la fin du combat d'ichida, mais comme moi, je suppose que vous avez lu la suite et que vous attendez autre chose ^^ (bientot bientot)
Bref c'est du bon bleach malgres tout, pas de doute la desus.
Donc a vos marques, pret, partez !
-
- Etudiant Shinigami 2eme année
- Messages : 40
- Inscription : 04 oct. 2005, 09:55
- Localisation : A l'Ouest
J'espère qu'ils ont conservé la triple-page couleur dépliante du début de volume.
Enfin avec le boulot pitoyable que fait Glénat sur blch depuis quelques volumes, j'espère pas trop...
Enfin avec le boulot pitoyable que fait Glénat sur blch depuis quelques volumes, j'espère pas trop...
Han y'a du Steel, c'est de la Ball...et c'est le Run (le run ?)...C'est...un peu avant dans la ligne, tu cliques.
Oui, c'est un peu une pub en fait...
Oui, c'est un peu une pub en fait...
-
- Shinigami 10eme siège
- Messages : 474
- Inscription : 01 oct. 2005, 17:37
- Localisation : La Ciotat Society
c pas vraiment une faute le sont z et j c pareil au japon comme pour le l et r.
Très bonne adaptation du bleach 15 à part à la page 122 où Hitsugaya dit que Hinamori est une experte en nécromancie au lieu du kidô (art démoniaque).
Il y aussi la partie où Yoruichi parle de son passé avec Urahara. Je trouve que Glénat aurait du laisser Gotei 13 au lieu de traduire par "les 13 divisions"
Sinon le commentaire de Kubo à propos de l'anime de Bleach est Hilarant :
Très bonne adaptation du bleach 15 à part à la page 122 où Hitsugaya dit que Hinamori est une experte en nécromancie au lieu du kidô (art démoniaque).
Il y aussi la partie où Yoruichi parle de son passé avec Urahara. Je trouve que Glénat aurait du laisser Gotei 13 au lieu de traduire par "les 13 divisions"
Sinon le commentaire de Kubo à propos de l'anime de Bleach est Hilarant :
MAIS looooooooool, Kubo t'es un Dieu !!!!Pour moi, le facteur décisif pour savoir si je vais suivre une série animée est la qualité du générique. Et les images du générique sont encore mieux que dans mes rêves ! Je suis si content, si content, que je n'arrête pas de le visionner. Pour être tout à fait honnête, je le regarde tous les soirs avant d'aller dormir. Pour tout ceux d'entre vous qui aiment Bleach et qui pensent "Je suis le plus grand de Bleach du monde", désolé ! Le plus grand fan de Bleach, c'est moi
Pour resumer ce que je pense a ce sujet, je reprendrais une partie d'un post d'un membre d'un autre forum Bleach:xeolinh a écrit :Très bonne adaptation du bleach 15 à part à la page 122 où Hitsugaya dit que Hinamori est une experte en nécromancie au lieu du kidô (art démoniaque).
Tout a fait d'accord avec lui !Whophon a écrit :A part ça, ils ont traduit Kido par Nécromancie, et au risque de choquer les puristes, je trouve ça très bien: j'en ai assez de lire des expressions japonaises non traduites et donc non-compréhensibles, et "nécromancie", pour des Anges de la mort, c'est mieux que "Art du démon" comme on le trouve parfois.
C'est pas vraiment une question d'être puriste, mais la nécromancie c'est clairement la magie des cadavres, les bouts de barbaques morts quoi... je vois pas trop le lien avec le Kido. Si vraiment ils avaient voulu se la pêter en sortant un mot "compliqué" il prenait un truc du genre thanatomancie ou autre.
Mais nécromancie je dis non, ça sent les gars pas concernés par ce qu'ils traduisent et qui connaissent pas le contexte.
Mais nécromancie je dis non, ça sent les gars pas concernés par ce qu'ils traduisent et qui connaissent pas le contexte.
-
- Shinigami 15eme siège
- Messages : 320
- Inscription : 27 févr. 2006, 21:18
- Localisation : 78 (devant son PC)
- Contact :
Moi, je dis non.
Même si nécromancie est un choix qui peut se comprendre (je pense pas que les lecteurs, à part de gros boulays, pensent qu'Hinamori fricote avec les morts...).
Mais, "kido", c'est un mot tellement court, qui peut être parfaitement compris dans la situation.
Mais bon, pour les puristes, ils peuvent faire comme moi avec mes tomes de Naruto : rajouter des notes au crayon à papier
Même si nécromancie est un choix qui peut se comprendre (je pense pas que les lecteurs, à part de gros boulays, pensent qu'Hinamori fricote avec les morts...).
Mais, "kido", c'est un mot tellement court, qui peut être parfaitement compris dans la situation.
Mais bon, pour les puristes, ils peuvent faire comme moi avec mes tomes de Naruto : rajouter des notes au crayon à papier
-
- Shinigami 15eme siège
- Messages : 395
- Inscription : 14 sept. 2005, 13:26
- Localisation : Annecy (74)
Je l'ai acheté, la trad me plait, rien est vraiment genant pour se que j'ai lu ^^
petit bonus pour vous: la couverture speciale:
http://algent.free.fr/bleach/BLEACH15_%23002.jpg
petit bonus pour vous: la couverture speciale:
http://algent.free.fr/bleach/BLEACH15_%23002.jpg
-
- Shinigami 15eme siège
- Messages : 320
- Inscription : 27 févr. 2006, 21:18
- Localisation : 78 (devant son PC)
- Contact :
-
- Shinigami 15eme siège
- Messages : 395
- Inscription : 14 sept. 2005, 13:26
- Localisation : Annecy (74)
Je suis en train de recup toutes les raw de tome full que je peu et avec celui la yavait une seconde couv dans le pack oO.Belgarionbl a écrit :Elle vient d'où cette couv'?
Car elle est vraiment vraiment class :)
Dès que j'ai le temps je ferai un topic avec entre autres tous les interchap des tome pas parus en fr et aussi les inter qui ne sont pas dans les tomes fr (yen manque minimum 1 par tome ^^)
-
- Etudiant Shinigami 2eme année
- Messages : 40
- Inscription : 04 oct. 2005, 09:55
- Localisation : A l'Ouest
Depuis deux ou trois volumes, on a le droit à des fautes d'ortographes, de noms, des coquilles, des tournures de phrases débiles. Les dernières pages du sondage de popularité du volume 13 ne sont même pas présentes dans l'édition française...Flo-Demoniak a écrit :" Boulot pitoyable " ?
Sur le volume 15 je n'ai pas relevé grand-chose (j'ai rien appronfondi en même temps). Dès le début, Mayuri devient Mayumi (pages Blch allstars and stories), Unohana est transformée en Uenohana, Kira...de toute façon à chaque volume il change de nom lui (et encore, dans SOULs il est marqué comme Iduru Kira, (ce qui m'a choqué), donc bon...). Dans les pages après Ishida vs. Mayuri, il y a quelques bulles qui se repètent étrangement...
Et le magasin d'Urahara, il s'appelle magasin Urahara ? Parce que là il est cité comme Uehara.
Sinon thx Algent pour la cover alternative, j'étais en train de la chercher ^^
Han y'a du Steel, c'est de la Ball...et c'est le Run (le run ?)...C'est...un peu avant dans la ligne, tu cliques.
Oui, c'est un peu une pub en fait...
Oui, c'est un peu une pub en fait...
-
- Etudiant Shinigami 1ere année
- Messages : 9
- Inscription : 27 févr. 2006, 19:41
- Localisation : Pas loin de St Raph dans le Var
Super jolie cette couv'
Sinon, voilla... j'ai craque et je l'ai acheté...
J'ai pas relevé d'erreurs (à part nécromancie qui m'a choqué !!!) mais aussi, je l'ai lu à l'arache...
Et aussi... TOUJOURS AUSSI FAN DE LA PAGE OU ISHIDA ENLEVE SON GANT !!!
On dirait qu'il a comme une aile
Vous pensez que les tomes avec des trad douteuses ou des fautes seront réédités ?
Sinon, voilla... j'ai craque et je l'ai acheté...
J'ai pas relevé d'erreurs (à part nécromancie qui m'a choqué !!!) mais aussi, je l'ai lu à l'arache...
Et aussi... TOUJOURS AUSSI FAN DE LA PAGE OU ISHIDA ENLEVE SON GANT !!!
On dirait qu'il a comme une aile
Vous pensez que les tomes avec des trad douteuses ou des fautes seront réédités ?
'vais chercher un truc marrant à mettre ici:p